”Jambiere” versus ”jampiere”

29 Oct 2010

Meci strâns, nimic de zis, între cele două... Simpatiile sunt împărțite: mulți comentatori sportivi de primă linie manifestă o reală fascinație pentru forma cu ”p”, ”jampiere”, în timp ce alții pronunță cu ”b”, ”jambiere”.
Limba română ține doar cu ultimii ;)
JAMBIÉRĂ, jambiere,

Termenul face casă bună și cu moda, dragilor, nu doar cu sportul. Folosiți-l, deci, cu încredere, și la magazin, când cumpărați articole de genul celor din imagini!
Citeste articolul original »


Comentarii pentru acest articol:


Nici un comentariu pana acum.

Nume:

Email:

Website:

Comentariu:

Introduceti codul din imaginea alaturata: